Submission Numero 3, por La Frontera

So much excitement around here!!! I am gearing up for our trip next week and wanted to share my submissions with you.
Although this pair of earrings was not accepted into the La Frontera exhibition, I will be wearing them to the opening at the Franz Mayer Museum, in Mexico City, next week. Forecast? Thunderstorms and precipitation likely with a temperate 80 degrees. Hmm, I think that might just call for a black linen ensemble, studded gladiator sandals accented with a bright and bold Trina Turk scarf!

Stay tuned for (accepted) entries one and two coming soon! The countdown begins!

DaviesJessica3b     DaviesJessica3a      DaviesJessica3

Corn Gate Panel Earrings
My maternal grandfather, Juan Garcia Hernandez, became a citizen of the United States at the age of 16, after paying about $15 dollars. He worked as a gardener in San Diego, for a mining company and eventually, in San Jose, California, as a railman for the Southern Pacific Railroad. As children, my siblings and I were told colorful stories of how he “rode with Pancho Villa” or at least got to meet him and sit on his horse as a kid. He had a passion for gardening and loved animals. As a child I remember rows of beautiful corn, the juiciest peaches one can imagine, his creative spark, his sense of humor and his laughter. Although if he were alive today he would probably speak of some of the hardships he endured as an immigrant, he always came across as a happy man with a wonderful spirit. One of his mottos, when we would argue at the dinner table, was “eat and forget about it,” wise words. This piece is meant to represent his border story, a decorative and welcoming gate panel, symbolizing all of the opportunities that awaited him on the other side.

Los Aretes de Panel de la Puerta de Maíz*
Mi abuelo maternal, Juan Garcia Hernandez, se hizo un ciudadano de los Estados Unidos a la edad de 16 años depués de pagar aproximadamente $15 dólares. El trabajaba como un jardinero en San Diego, para una empresa minera y eventualmente, en San Jose, California, como un trabajador del ferrocarril para el Southern Pacific Railroad. Como niños, nos decía a mis hermanos y yo los cuentos vividos de cómo el estaba de paseo con Pancho Villa or por lo menos le encontró y montó en su caballo como un niño. El tenía una pasión por jardinería y amaba los animales. Como una niña yo recuerdo las filas de maíz lindo, los duranzos más jugosos que uno pudiera imaginar, su chispa de imaginación, su sentido de humor y su risa. Aunque si el viviera hoy el hablaría de algunas de las privaciónes que aguantaba como un inmigrante, el siempre daba la impresión como un hombre alegre con una alma maravillosa. Uno de sus lemas, cuando nosotros discutiríamos en la mesa de comedor fue “coman y olvídenlo,” palabras sabias. Esta obra representa su historia de la frontera, un panel de puerta decorativo y bienvenido, simbolizando todas las oportunidades que le esperaba a él en el otro lado.

*(much gratitude, love and thanks to my wonderful brother-in-law Scotito for his careful and eloquent translation.)

Leave A Comment

Follow Me